環境(Environment)・リサイクル(Recycling)・エネルギー(Energy)・実績(The results)

八ヶ岳を望む(茅野・竜神池より)a view of Mt. Yatsugatake from Lake Ryujin (located in Chino City)

環境方針・Environmental policy

株式会社東京ダイカスト茅野工場は、事業活動を通じて自然環境、限りある資源を大切にし、環境保全活動を展開していく事により、
持続的発展が可能な豊かな社会の実現に貢献し、企業の社会的責任を果たします。 Tokyo Diecast Co., Ltd.’s Chino factory fulfill the social responsibility of their company by working towards a plentiful society with sustainable growth through business activities that value the environment and limited resources, and carry out conservation activities.

  1. 当社は豊かな自然環境のもとで、アルミニウム・マグネシウムのダイカスト部品・金型製造及び、建築用金物製造の事業活動をふまえ、ISO14001に基づく環境マネジメントシステムを構築し、今日迄蓄積した技術力を活かし、経済的に可能な範囲で環境目的・目標・実施計画 を定め、定期レビューはもとより、社会・当社の環境変化によっては不定期でのレビューを行い、継続的な改善と環境汚染の未然防止に努めます。As part of the natural environment, our company has made an environmental management system based on ISO 14001, considering production of aluminium and magnesium die cast parts and molds and our business of manufacturing hardware for construction. Using the skills we have developed, environmental goals, targets and plans are determined as much as economically feasible, and in addition to periodic reviews, other reviews will be held whenever changes to society or the environment of our company warrant it in order to consecutive improve and prevent environmental pollution.
  2. 当社に適用される法令・条例・規則・当社が同意した環境保全のための要求事項を遵守します。We will follow all applicable laws, statutes and regulations, as well as environmental guidelines we have agreed to.
  3. 省エネルギー、省資源、リサイクルの推進、廃棄物の削減、有害物質の使用抑制、適正管理など、環境負荷の低減に努めます。We make effort to reduce environmental burden, such as conserving energy, reducing use of resources, recycling, reducing waste and restricting use of and properly managing harmful substances.
  4. 継続的教育により全従業員の環境保全の意識向上に努めます。We make effort to through continual education to increase employee interest in environmental conservation.

この環境方針は文書化し、全従業員に周知徹底し、社外へも公表します。We document environmental policies and provide to all employees, as well as being publicly available.

2005年4月1日 (April 1, 2005) 取締役副社長 加藤 宏治
Executive Vice-president Koji Kato

ページ先頭へ